Судьба по контракту - Страница 22


К оглавлению

22

— Занятие истинного мужа достойное, — брат-куратор вновь обратился к Лонферу, — итак, мэтр, я думаю обмен любезностями можно завершить и обсудить дела земные.

— Да, да.

— Можешь не переживать, твоя супруга там, где ей и положено быть. Мы с братьями сотворили молитву кроткую, и темные силы ослабили свою хватку.

— Слава Единому! — облегченно воскликнул старшина, — но почему все это случилось?

Ильм затаил дыхание. Ну, вот и все. Как глупо и как несвоевременно. Впрочем, поделом. Сам виноват. Костяной мастер, видишь ли, укуси меня леший. Никто не указ и море по колено. Надо было думать, прежде чем так рисковать. Проклятая защита… Неужели, ее было недостаточно? И все-таки не может быть… Нет, здесь что-то другое….

Брат Гийом задумался и перебрал холеными, крепкими пальцами четки на запястье.

— Причины случившегося непотребства в целом мне и братьям не ясны. Увы, силы Ордена порой недостаточно, ибо грешны мы и несовершенны по сравнению с Творцом, — он ласково посмотрел на Ильма, — верно я говорю?

— Истина в ваших словах, брат-куратор, — Ильм почувствовал, как пересохло горло, — пути неназванного не всегда бывают доступны и нашей школе. Жаль, что кодекс ограничивает нас в городах.

— Это великое благо. Мы пытаемся спасти души даже овец, заблудших во мраке темных таинств, — Гийом выдержал паузу, — итак, мэтр, ты пришел в себя? Порадуешь нас с костяным мастером хотя бы парой связных фраз? На званых обедах ты так велеречив…

— Ох, да — многострадальный берет вновь скомкался в здоровенном кулачище и принял в себя пот с лица, — и как мне… Дальше-то как быть?

Гийом сложил руки на груди.

— Я оставлю с тобой одного из братьев. Под его оком и с его участием до утра будешь читать каноны прозрения. Утром, как и полагается, приступишь к обряду прощания и погребения. После того как тело будет предано земле, ты оставишь родственников и друзей и придешь в нашу скромную обитель. Там и поговорим о положенном тебе послушании.

— Покорнейше благодарю, — Лонфер еще раз согнулся в поклоне, — покорнейше благодарю.

— Не стоит, сын мой. Наш орден для того и существует на грешной земле, чтобы помогать людям освобождаться от скверны. Есть ли что-то еще, что грузом лежит на твоем сердце?

— Да, благостный.

— Что же?

— Кому я должен воздать за вашу помощь?

Служитель храма кротко улыбнулся.

— Добродетель не нуждается в таких подробностях. Она есть — и это главное. Ибо сказал Единый: "добро есть суть моя и проявление сути моей в рабах моих не требует многословия". Кланяйтесь в ножки вашим домашним слугам.

— О, будьте спокойны, поклонюсь. Еще как поклонюсь… И еще… здесь столько людей…

— Огласки не будет, если ты исполнишь послушание.

— Благодарю.

— Все, сын мой, — слуга Единого взмахнул рукой, — можешь идти. Тебя уже ждут.

Мэтр Лонфер натянул берет, так что самоцветный камень блеснул откуда-то со стороны затылка и понуро побрел к своему дому. У самого крыльца его под локоток подхватил один из братьев и что-то зашептал на ухо. Лонфер отрицательно затряс головой. Благостный брат отстал на пару шагов, воздел руки к небесам и степенно проследовал вслед за мэтром за массивную входную дверь.

— Как приятно делать добро, — заметил Гийом.

— Ваша правда, брат, — подтвердил Ильм, — однако, позволю себе откланяться. Служба.

— Позволишь ли скромному служителю Ордена прогуляться вместе с тобой? Ночь прекрасная.

— Не смею отказать столь почтенному спутнику.

— Я так и знал. Куда направим свои стопы?

— К восточным воротам.

Некоторое время шли молча. Гийом с удовольствием подставлял горбоносое лицо прохладному ветру. Ильм сосредоточенно кутался в плащ и от нечего делать рассматривал проплывающие мимо дома. Он решил молчать, пока его спутник первым не начнет разговор. Было у него большое подозрение, что эта совместная прогулка неспроста.

— Декан факультета характеризовал тебя как самого успешного выпускника, — Гийом первым прервал затянувшееся молчание, — жаль не смог присутствовать на выпускном экзамене. Дела заставили поехать в столицу.

Ильм вспомнил благостного брата, присланного взамен. Его реденькие волосы, водянистые глаза, полное равнодушие к происходящему вокруг. Тяжелые, изнурительные собеседования и демонстрации практических навыков текли сами собой. Пребывание представителя Ордена в аудитории происходило по каким-то только ему ведомым законам. В общем, посидел отстраненно и был таков…

— Благодарю, за столь лестные слова.

— Это не лесть. Просто констатация факта. Может тебе покажется странным, но мне приятно, что одним умным человеком в нашем городе стало больше. Я слышал, что ты не ограничивался предоставленным курсом предметов и самостоятельно изучал труды некоторых авторов, — Гийом многозначительно прервался, — в том числе и по магии крови.

Он сделал легкий акцент на последней фразе. Едва заметный, но очень неприятный.

Ильм повернулся к нему с самым невозмутимым видом.

— Это так. Насколько я знаю, изучение теории не является нарушением правил перемирия.

— Не является. Как похвально стремление к знаниям… И какой соблазн их применить на практике. Не правда, ли?

— Я всегда четко разделяю, что дозволено и что запрещено.

— В твоей разумности у меня нет никаких сомнений. Впрочем, даже такие люди как ты, имеют шанс поступить неправильно. Переоценка, так сказать своих сил…. Или воля случая. Да мало ли еще что….

— Никто не застраховании от ошибки, — пожал плечами Ильм.

22