Судьба по контракту - Страница 54


К оглавлению

54

— А что не так? — невинно захлопал белесыми ресницами трактирщик.

— Все не так у тебя сегодня, — Матью изобразил на лице строгую мину, — вот что Такар, организуй моим парням пиво и жратву сносную, а нас с лейтенантом проводи в малый зальчик. Там тихо, спокойно, уютно. И сам к нам присоединяйся. Есть о чем пошептаться.

Такар хлопнул в ладони, и из недр трактира плавно выплыла, покачивая бедрами, немного заспанная девица. Ловко обогнув начальство, она сладко улыбнулась рядовым стражникам и потянула их за свободный стол. Один из рядовых, с нашивкой старшего солдата, вопросительно оглянулся на Матью. Сержант беззаботно ухмыльнулся. Мол, пока мы будем заняты, делайте что хотите.

— Ну что же мы стоим? — засуетился трактирщик, — прошу в апартаменты для благородных.

Он откинул в сторону выцветший гобелен, укрывавший добрую половину стены, и принялся возиться с дверным замком. Руки его отчетливо подрагивали. Видать не ждал мастер Такар ничего хорошего от предстоящей интимной беседы…

Апартаменты для знати представляли собой небольшую комнату, благоухающую запахами прелой ткани и мышей. Большой круглый стол, потертые кресла и полка на стене, заставленная дешевой стеклянной посудой. Вот и все убранство. Единственный плюс этого помещения заключался в том, что здесь можно было собраться небольшой компанией и спокойно посидеть, не опасаясь посторонних взглядов.

Некромант из простого любопытства постучал кулаком по стене. Судя по звуку, внутри была пустота.

— Не беспокойся, — Матью положил ему руку на плечо, — здесь некому подслушивать. Иначе кое-кто кое-чего может лишиться. Верно я говорю, Такар?

— Верно, мастер-сержант, — трактирщик, отдуваясь, поставил на стол фонарь, открыл в его боку дверцу, достал из-за пояса тонкую лучинку и поднес ее к огню.

Матью, а вслед за ним и Ильм, не дожидаясь особого приглашения, заняли места за столом.

— Ты бы шевелился побыстрее, — посоветовал сержант, наблюдая как Такар зажигает свечи.

— Один миг, — хозяин "Трех устриц" задул лучину, — сейчас вино подам.

Он взял с полки пару бокалов, придирчиво осмотрел их на свет и поставил перед нежданными гостями. Потом откуда-то из темного угла появилась вычурных форм бутыль, закрытая простой деревянной пробкой. Хлопок, и из освободившегося горлышка в бокалы полилась зеленоватая прозрачная жидкость.

Ильм слегка пригубил напиток. Трактирщик не обманул. Вино действительно было эльфийским. Такой сложный привкус подделать не сможет никто. Ни люди, ни лесные тролли, ни гоблины. Ильм покачал бокал в руках. Напиток бултыхнулся как самая обычная вода. В глубине его не блеснули золотистые искры, потеки на стекле не изменили свой цвет с зеленоватого на алый и не загустели. М-да… Самый простой из самых дешевых сортов. Хотя и за эту бутыль Такар должен был отвалить немалые деньги.

Матью, с подозрением наблюдавший за движениями некроманта, решил тоже не ударить в грязь лицом. Точно так же поболтал содержимое своего бокала, пристально вгляделся в подкрашенное изнутри зеленым стекло и, наконец, не выдержав испытания искушением, сделал жадный глоток. Зажмурился от удовольствия, как кот, вдоволь отведавший жирной сметаны.

Пока сержант приобщался к эльфийским тайнам, Ильм решал для себя один нехитрый вопрос. Как дальше себя вести? Молчаливо отстраниться от процесса прижимания трактирщика к ногтю или поддержать сержанта парой — тройкой весомых реплик и неприятных вопросов. Вообще-то, если он будет молчать как преподобный Сонтур перед гоблинским шаманом, то это ровным счетом ничего не изменит. Такару все равно суждено расстаться с некоторым количеством золотых. И совесть некроманта от того чище не станет. Стало быть, коли он сегодня уже пренебрег своими обязанностями, то, пожалуй, и продолжит в том же духе. Гулять, так гулять…

— Повтори, — Матью указал трактирщику на опустевшую посуду.

Такар скорбно закатил глаза, явно желая сэкономить на содержимом заветной бутыли.

— Возьми мое, — Ильм подвинул бокал к сержанту.

— А ты?

— Не хочу.

— Может этот жирный боров тебе пива принесет?

— Без пива посижу.

Трактирщик едва слышно облегченно вздохнул и скромно присел на свободное место. Вся поза его излучала настороженное ожидание.

Матью в три приема разделался с порцией некроманта, обтер усы и высморкался на пол.

— Итак, Такар, как ты думаешь, почему мы к тебе на огонек заглянули?

— Ну…, - протянул трактирщик, морща лоб, — холодно ходить по улице… Чай уже зима на дворе и вот… заглянули. Я что, я завсегда рад… Так?

— Попробуй еще раз, — подключился к интеллектуальной беседе Ильм.

Сержант одобрительно кашлянул и стянул с головы шлем, обнажив ершик коротких волос.

Такар часто заморгал и судорожно забарабанил пальцами по столу.

— Ну…, может перекусить просто решили?

— Не угадал, — почти ласково улыбнулся некромант, — с тобой случилась большая беда.

— Как беда? — мастер Такар тревожно сжался, — какая беда?

— Что беда это точно, к гадалке не ходи, — подтвердил Матью, — и мы просто решили тебе помочь. Мы же свои люди, верно? Верно, я спрашиваю?

— Да, да, верно, — на лбу трактирщика выступили мелкие бисеринки влаги.

— Ты главное успокойся, почтенный, — Ильм услужливо подвинул к нему пустой бокал, — выпей вина. Тебе же сказали, что здесь все свои.

Такар механическим движением плеснул себе из заветной бутылки и сделал один очень большой глоток. Как и следовало ожидать, тут же подавился и свалился с кресла на пол скрученный приступом кашля.

54