Поравнявшись с деревьями, некромант приказал своим слугам следовать за ним. Костяные волки долго ждать себя не заставили и вскоре послушно затрусили рядом с хозяином. Можно было натравить их на оставшуюся банду. Четыре умертвия справились бы с этой задачей легко и непринужденно, но Ильм не хотел лишней крови. Эти люди перед ним были ни в чем не виноваты…
Томаш неожиданно перегородил ему дорогу.
— Ты оглянись, посмотри, как забегали все, небось этого, худого, нашли. Сейчас они очухаются окончательно и пойдут за нами. Знаю я это отродье.
— Кто бы говорил.
— Тьфу на тебя, — в сердцах сплюнул под ноги Ильму бандит, — тьфу… верно говорят, что у вас от души одни головешки. У меня тоже руки по локоть в крови, что грех таить, но право, мы по другим законам живем. Ты нас не ровняй.
— Рот закрой, — приказал Ильм, — все вы одним миром мазаны.
— А какого лешего?
— Повторяю, не вижу разницы.
— Да я…
— Пошел вперед, идиот — рявкнул Ильм. Он тоже с немалым сожалением чувствовал, что просто так им уйти не позволят. Отправить некроманта к праотцам очень большой соблазн. А убить некроманта, значит, и разрушить его костяное войско. Это всякий знает. К тому же тот, кто на глазах у всех попытается это безумное дело совершить, сразу же обеспечит себе непререкаемый авторитет и займет вакантное ныне место вожака. Только бы выдержал щит. Только бы не сбиться со счета…
Томаш вжал голову в плечи и обогнал некроманта.
Жжж… ах…
Ильма бросило вперед, словно кто-то с размаху ударил его по спине. Арбалетный болт, отраженный магическим щитом, оставил за собой красный след, ударился вскользь о дерево и оторвал большой кусок коры. Края ее сразу же начали тлеть. Ильм опешил на несколько мгновений. Вот леший, кто ж знал, что у этого сброда есть арбалет и зажигательные болты… Придурки… Раньше надо было бить, пока он щит не поставил…
Некромант оглянулся, и отчетливо разглядел крепыша в коротком тулупе, взводящего ворот самострела для следующего выстрела. Все случилось так, как он совсем не желал…
Ильм обернулся к застывшей костяной стае.
— Идите и убейте всех. Начать с арбалетчика. К нам никого не допускать. Закончите дело и вы свободны.
Гор сидел на подоконнике и с чрезвычайно задумчивым видом перебирал в руках четки. В окне за его спиной серело раннее зимнее утро.
Ильм с трудом приоткрыл слипающиеся веки и перевел взгляд на ложе Томаша. Кровать была пуста. Одеяло аккуратно расправлено, подушка взбита, словом полный порядок, как будто и не лежал вчера здесь никто вместе с полушубком и сапогами. Хороший повод в следующий раз задуматься, когда услужливый корчмарь предложит чистую постель втридорога.
Веки закрылись сами собой, но Ильм сделал над собой усилие и снова открыл глаза.
— Где Томаш? — голос после сна прозвучал хрипло и отрывисто.
— Вот это называется теплый, радушный прием, — Гор с легкостью соскочил со своего места, — а я наивный полагал, что удивлю и обрадую тебя своим появлением.
— Я ждал, что ты объявишься. Поверить не мог, что надолго сможешь оставить меня без своего присмотра, — некромант откинул одеяло, — здравствуй, Гор.
— Здравствуй, Ильм, — в тон ему отозвался десятник Рубаки, — если тебя интересует судьба моего подопечного, то смею тебя заверить, что с ним все в порядке. Он не принял постриг, не превратился в женщину и не стал упырем. Последний вариант больше всего меня беспокоил, учитывая твое общество.
— А если серьезно?
— А если серьезно, — Гор ухватил край одеяла с постели Томаша и стер им грязь с голенища сапога, — я его отправил отслеживать процесс изъятия костей из сырой земли. Дело надзора требует, а он послал туда сопляков. Нечего здесь пиво дуть, да по лесам шастать. Хотя после ночных прогулок сон лучше, верно?
— Ты уже все знаешь, — наполовину утвердительно, наполовину вопросительно произнес некромант, — впрочем, чему я удивляюсь…
— Положено мне все знать. Напрасно ты рисковал. Меня надо было дождаться. Мои парни там бы шороху навели и книжку на блюдце тебе поднесли. Надо пользоваться такой великой вещью, как расположение нашего хозяина, пока сей благодатный луч света падает тебе под ноги.
— Это было мое личное дело.
— Понимаю, — Гор небрежно встряхнул подушку и брезгливо откинул ее в сторону, — и хочу напомнить еще раз, что личное для тебя начнется, как только ты предоставишь Жану обещанное войско. Таков суровый закон жизни. Книжку дашь посмотреть?
— Тебе-то зачем? — недовольно отмахнулся Ильм, — неужели ты умеешь читать?
— Иногда умею. А если без шуток, то мне просто до колик любопытно. Хочу посмотреть на то, ради чего ты своей задницей рисковал.
— Задницей твои головорезы рискуют, или другими частями ниже пояса, — невозмутимо возразил некромант, — я человек ученый и поэтому подставляю под неприятности только голову.
— Значит она у тебя вместо головы. Дашь книжку посмотреть, или мне тебе в ноги поклониться?
— Держи, — Ильм достал из-под подушки потертую обложку.
Гор неожиданно бережно принял лесной трофей, нежно провел пальцами по тисненой коже, раскрыл и нахмурился.
— Немного от нее осталось.
— Да.
— Ты староэльфийский знаешь?
— Нет. Буду искать переводчика.
— Есть у меня знакомец один в Турове, — Гор возвратил книгу некроманту, — он сможет прочитать.
— Эльф? — насторожился Ильм.
— Лесной тролль. Скажи, а что в этом обрывке такого важного?
— Пока не знаю, но очень хочу прочитать то, что осталось.